Веркураго-Менаджио

Vercurago – крохотная горная деревушка, в которую нужно ехать, если хочешь тишины, спокойствия и свежайшего воздуха. Вообще, нет сочетания идеальнее, чем вода, горы, свежий воздух и, как верно отметил Катян, вкусной еды и винишка.
Веркураго находится на озере Гарлате (Lago di Garlate), а мой отель Sirena – по другую сторону железнодорожной станции от него. Т.к. главной целью моей поездки было любование прекрасными видами, я пошла любоваться ими на озеро.

image

Прошлась по дорожке вдоль него, встретила парочку бегунов и велосипедистов и поняла, что пора бы доставить удовольствие и моему желудку. Кафе и ресторанами деревня не изобилует, поэтому я решила, что поем в первом попавшемся заведении. Которое, естественно, оказалось закрытым. Ну да, Италия, 2 часа дня. Тут-то я и вспомнила о чудесной итальянской сиесте. Первое попавшееся заведение открывалось в 5, поэтому пришлось искать следующее.
Пока я шла, мне казалось, что указатели с названиями ресторанов висят повсюду, только вот самих этих ресторанов видно не было.

 

Я решила идти тупо вперёд, подумав, что дорога должна привести меня к спагетти. Пиццу я уже съела с утра, поэтому настало время пасты.
Шла я долго и, что самое неприятное (или приятное, но не для меня, а для моей фигуры), в гору.
Людей по дороге я встретила только парочку, зато вот собаки были почти в каждом дворе.
Выглядели они такими же расслабленными и безмятежными, как и большинство итальянцев.
Из достопримечательностей по дороге мне попалось лишь кладбище и альпийский парк. А ещё, оказывается, в этой крохотной деревушке есть библиотека. А на многих воротах висят вот такие розово-жёлтые бантики.

image

После долгого подъема я наконец дошла до ресторанчика при гостинице под названием Сфинкс, который оказался открытым. За столом сидела женщина, делавшая из пластиковых бутылок нечто, напоминающее ракушки, и паренёк. Этими поделками была украшена терраса ресторана.

image

Конечно же, по-английски никто из них не говорил, но жестами они дали понять, что меня, единственную посетительницу, они накормят. Я села поближе к окошку с отличным видом и заказала пасту с морепродуктами.

image

Сначала я не поняла, зачем мне подали к ним ещё и булочку, но, попробовав этот соус, я поняла, что не дам ему пропасть на этой тарелке, и булка мне в этом поможет.

image
После обеда, удовлетворившего мой желудок, я спустилась обратно к озеру и решила пройти в сторону, в которую ещё не ходила. По дороге мне попался трейлерный парк Rivabella и итальянцы, выгуливающие своих собак вдоль озера. А ещё я первый раз видела, как лебеди чистят свои пёрышки. Когда я поняла, что дальше идти некуда, я присела на скамеечку почитать книжку, скачанную перед поездкой по рекомендации adme.ru и оказавшуюся совершенно дурацкой. На соседней скамеечке сидела азиатско-итальянская парочка влюблённых подростков. Дочитав книгу, я выдвинулась в сторону отеля. По дороге зашла в живописный барчик с видом на озеро выпить кофе.


Столкнувшись с презрительным взглядом бармена после заказа капучино, я вспомнила, что итальянцы не пьют его после 12. Зато очень любят залпом выпивать экспрессо, стоя у стойки бара и беседуя с барменом или почитывая газетку.
После кофе я зашла в номер и, немножко отдохнув (от отдыха), решила выйти на террасу отеля при ресторане выпить вина и почитать книжку, которую я… позаимствовала в отеле в Бергамо. К вину мне достались закуска в виде каких-то мучных шариков. Не фонтан, но халява ж. В ресторане проходила шумная тусовка, насколько я поняла, школьников и их учителей, и нескольких итальянских семей. Когда девочка лет пяти упала и расплакалась, её подбежали утешать сразу пять итальянцев. Не зря говорят, что они без ума от детей.
Книжка оказалась неплохой, а вино ещё лучше. Но когда мне стало окончательно прохладно в своём свитере и шарфе, я пошла расплатиться. Хозяин отеля спросил, понравилось ли мне вино, и, услышав положительный ответ, сказал по-итальянски и на языке жестов, что он угощает.
Наутро я позавтракала в отеле печеньем с джемом и круассаном и уже без угрызения совести выпила капуччино. Итальянцы, в отличие от меня, любят есть сладкое по утрам.
После завтрака я собрала свои скромные пожитки и пошла на остановку ждать автобуса в Лекко.

image

Он должен был прийти в 9.45, но это же Италия. Вообще я собиралась доехать автобусом до вокзала, но, увидев центр города, не удержалась и вышла раньше. Прошлась до набережной, наткнулась на тусовку байкеров, восхитилась роскошным видом и пошла искать станцию.

В Италии сложно потеряться (хотя, наверное, не так уж и неприятно), потому что даже не говорящие по-английски итальянцы всегда готовы жестами объяснять, как пройти к пункту назначения. На вокзале я купила билет в Варенну, где я должна пересесть на паром до Менаджио, тут же села на поезд и поехала. Контролёр вежливо и с улыбкой сообщил, что мне выходить на следующей и что штраф за не пробитый мной билет 50€. В следующий раз, конечно, я же не знала. 🙂
В Варенне я села на паром, почему-то рекомендованный гуглмэпсом исключительно для автомобилистов, и за 15 минут доехала до Менаджио.

Быстренько дошла до хостела, зарегистрировалась и пошла в другой корпус, номер в котором я сняла благодаря тому, что написала им лично, обнаружив, что на букинге уже не было свободных мест. Меня вызвался проводить парниша с рецепции, и снова пришлось подниматься в гору. Даже несмотря на пиццы, пасты и прочие прелести итальянской кухни, поправиться в таких условиях вряд ли возможно.
Ну все, пойду гулять по деревушке.

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s