Гора Бромо

После тринадцатичасового сна я собралась с силами, чтобы написать про нашу роскошную поездку на гору Бромо. Обычно туда выезжают ночью с расчетом на то, чтобы встретить рассвет на горе. Мы должны были выехать в 11 вечера, но, благодаря индонезийской пунктуальности, выдвинулись около 12. И это был еще не худший вариант ) Нас рассадили по двум джипам, а несколько индонезийцев поехали на мотоциклах. Вход в парк для иностранцев стоит гораздо дороже, чем для местных, поэтому всем блондинам было сказано спрятать волосы и прикинуться спящими при въезде в парк. Наш джип заслуживает особого внимания, потому что такие я видела только в военных фильмах. Окна представляли собой куски плотной пленки, которые должны были застегиваться на молнию (в нашем случае, конечно же, не работающую), кроме переднего ряда сидений, в машине было еще два, расположенных друг напротив друга таким образом, что сидеть нам пришлось спиной к этим недоокнам. Единственная дверь, кроме передних, была там, где у нормальных машин обычно находится багажник. Пока мы ехали, она несколько раз открывалась так, что сидящие в самом конце чуть не выпадали при подъеме на гору. Когда мы кричали водителю, чтобы он остановился закрыть дверь, он выходил из машины с радостным лицом и говорил, что дверь „wiki-wiki”. В общем, состояние машины было настолько плачевным, что нам не оставалась ничего, кроме как тупо ржать над ситуацией. Наш водитель был, наверное, самым пухлым индонезийцем, которых я видела в этой стране, и я понятия не имею, как он умещался на своем крохотном сиденье. Когда мы наконец приехали на гору, у нас было часа полтора, чтобы поспать, и я попыталась сделать это на месте водителя, на котором с трудом уместилась сама. В общем, когда пришло время рассвета, все были замерзшими и злыми, но все-таки поперлись забираться на эту гору. Там продавались какие-то жуткие шапки, перчатки и носки, которые нам все же пришлось купить, чтобы окончательно не окочуриться. Но бессонная ночь стоила того, чтобы увидеть этот рассвет. Он был прекрасен за исключением того, что в горах жутко много пыли и дышать тяжело даже в повязке. Понятия не имею, как выживают люди из этих горных деревень.
Наделав кучу фото, мы пошли к нашим машинам, пофоткались на крышах джипов и выдвинулись вниз, в пустыню. Пухляшка водитель позволил некоторым остаться на крыше, и я не могла упустить шанс проехаться по пустыне на крыше джипа. Приехав к подножию действующего вулкана, мы немножко побродили, некоторые покатались на лошадях, а потом собрались с мыслями, чтобы забраться на площадку у кратера вулкана. Там было огромное количество туристов, в основном, немцев, но один раз я услышала даже русскую и турецкую речь. Видеть столько туристов в одном месте в этой стране мне еще не приходилось, и я даже подумала, что здесь нас никто не будет просить сфоткаться с ними, хотя я, конечно, ошиблась. На гору карабкаться надо было долго, хотя там даже были ступеньки. Некоторые поднимались и спускались на лошадях. Большинство из нас забыло свои повязочки в машине, поэтому мне пришлось закрывать рот и нос волосами. С очень узенькой смотровой площадки можно увидеть жерло действующего вулкана, но видом этим можно наслаждаться очень недолго, потому что запах серы просто отвратителен. В итоге, мы забрались на самую верхушку горы, куда почти никто не поднимается, потому что находится она довольно высоко, сделали пару фото и поперлись вниз. На этот раз мы решили проигнорировать ступеньки и спуститься прямо по песку. После этого спуска в коих кедах можно было найти 3/4 пустыни, ибо песок забивался абсолютно всюду. Такой грязной, как после этой поездки, я не была, наверное, никогда в жизни, мне пришлось извести чуть ли не целую пачку влажных салфеток, чтобы хоть как-то вытереть свое лицо.
Спустившись, я решила, что мне пора научиться водить мотоцикл. Принцип управления у него такой же, как и у машины, только на педали нужно нажимать руками. Индонезийцы почему-то очень любят российский мультик „Маша и медведь”, и даже мотоцикл мне достался с их изображением! Не могу сказать, что у меня получилось блестяще, я пару паз упала, но теперь я по крайней мере знаю, как сдвинуться с места, немного проехать и затормозить )
После пустыни я была уверена, что мы едем домой, но оказалось, что нас везут еще на какой-то водопад. По дороге мы проезжали гору, которую индонезийцы называют горой телепузиков, потому что ее показывают в этом жутком мультике. На этот раз я решила сесть на переднее сиденье джипа, дабы избежать wiki wiki и не вывалиться где-нибудь посреди дороги, что и сделал один из индонезийцев, слава богу, мы ехали очень медленно и он никак не пострадал. Зато сама дорога напомнила игру Temple Run, в которой нужно бежать по узенькой дорожке и в любой момент можно свалиться в пропасть слева или справа. Каким-то чудом мне все равно удалось отрубиться по дороге, и водопад я чуть не проспала. Но я все-таки пробудилась, чтобы спуститься в парк и посмотреть на него. После такого огромного количества прекрасного за одну ночь водопад уже не произвел на нас должного впечатления, но освежиться возле него было все равно приятно.
Домой я решила поехать на мотоцикле, чтобы получше рассмотреть горную деревню. Не за рулем, конечно, но все равно было интереснее, чем на скутере, на котором я езжу каждый день. Домой я попала около 4, пошла в душ, чтобы смыть с себя тонны грязи и сразу же завалилась спать. Проснулась только сегодня в половину шестого и намереваюсь лениво провести свое воскресенье.

IMG_4327.JPG

IMG_4328-1.JPG

IMG_4326.JPG

IMG_4320-0.JPG

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s